Exodo  3 Biblia Textual IV (SBI, 2017) | 22 versitos |
1 Apacentaba Moisés el rebaño de su suegro Jetro, sacerdote de Madián, y condujo el rebaño adentro del desierto y llegó al monte Horeb °.
2 Y el Ángel de Adonai se le apareció en una llama de fuego que salía de una zarza °. Y él vio la zarza ardiendo con fuego, pero la zarza no era consumida.
3 Y dijo Moisés: Iré ° y veré esta gran visión por qué no es consumida la zarza.
4 Y viendo Adonai que iba a mirar, lo llamó Elohim de en medio de la zarza, y le dijo: ¡Moisés! ¡Moisés! Y él respondió: ¡Heme aquí!
5 Y dijo: ¡No te acerques aquí! ¡Quítate las sandalias de tus pies, porque el lugar que pisas es tierra santa °!
6 Y dijo: Yo soy Elohim de tu padre: Elohim de Abraham, y Elohim de Isaac, y Elohim de Jacob. Entonces Moisés ocultó su rostro, porque tuvo temor de mirar a Elohim.
7 Y dijo Adonai: Ciertamente vi la opresión de mi pueblo que está en Egipto y oí su gemido causado por sus opresores, porque conozco sus padecimientos.
8 Descenderé, pues, para librarlo de mano de los egipcios y para hacerlo subir de ese país a una tierra buena y ancha, a una tierra que fluye leche y miel °, al lugar del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del gergeseo °, del heveo y del jebuseo.
9 Y ahora, he aquí el clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta Mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen.
10 Ahora pues, ven para que te envíe a Faraón, a fin de que saques de Egipto a mi pueblo, los hijos de Israel.
11 Respondió Moisés a Elohim: ¿Quién soy yo para que vaya a Faraón, y saque de Egipto a los hijos de Israel?
12 Él dijo: Porque Yo estaré contigo, y esta será la señal de que te he enviado: Cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a Elohim sobre este monte.
13 Dijo Moisés a Ha-Elohim: Cuando vaya a los hijos de Israel, y les diga: El Elohim de vuestros padres me ha enviado a vosotros, y me digan: ¿Cuál es su Nombre °? ¿Qué les diré?
14 Dijo Elohim a Moisés: YO SERÉ EL QUE SERÉ °. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: YO SERÉ ° me ha enviado a vosotros.
15 Dijo además Elohim a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: YHVH °, el Elohim de vuestros padres, Elohim de Abraham, Elohim de Isaac y Elohim de Jacob, me envía a vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y con él se hará memoria de Mí de generación en generación.
16 Vé, reúne a los ancianos de Israel, y diles: YHVH, Elohim de vuestros padres, Elohim de Abraham, de Isaac y de Jacob, se me apareció diciendo: En verdad os he visitado y he visto lo que se os hace en Egipto,
17 y he dicho: Os haré subir de la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del gergeseo °, del heveo y del jebuseo, a una tierra que fluye leche y miel.
18 Y ellos atenderán a tu voz. Luego entrarás tú con los ancianos del concilio de Israel ante el rey de Egipto, y le diréis: YHVH, Elohim de los hebreos nos ha convocado °. Iremos ya camino de tres días al desierto, para ofrecer sacrificios a YHVH, nuestro Elohim.
19 Yo sé que el rey de Egipto no os dejará partir sino forzado ° por mano poderosa.
20 Extenderé, pues, mi mano, y haré que Egipto sea golpeado con todos mis prodigios que haré en medio de él. Después de esto os dejará ir.
21 Y daré gracia al pueblo ° ante los ojos de los egipcios, y sucederá que cuando partiereis, no os iréis vacíos,
22 sino que cada mujer pedirá a su vecina y al huésped de su casa objetos de plata, objetos de oro y vestidos, y los pondréis sobre vuestros hijos e hijas, y así despojaréis ° a los egipcios.

Patrocinio

 
 

Introducción a Exodo 

No hay comentario

Fuente: Biblia Textual IV (Sociedad Bíblica Iberoamericana, 1999)

Patrocinio

Notas

Exodo  3,1Horeb... También llamado Sinai = lugar de revelación de Dios. Situado en Arabia → Gál 4:25. TM añade de Dios. Se sigue LXX → §194.


Exodo  3,2zarza...Hch 7:30-34.
Exodo  3,3Iré... TM añade ahora. Se sigue LXX → §194.
Exodo  3,5santa... Es decir, lugar donde está la presencia de Dios.
Exodo  3,8tierra que fluye leche y miel... Nombre simbólico de la tierra prometida;
gergeseo... TM omite. Se sigue LXX y PS.
Exodo  3,13Nombre...Éxo 6:2-3.
Exodo  3,14YO SERÉ EL QUE SERÉ... Heb. ehyeh asher ehyehApo 1:4; Apo 1:8;
YO SERÉ... Heb. ehyeh. Mismo caso, ver nota anterior → Jua 18:5-6; §033.
Exodo  3,15YHVH... Prob. primera mención del Tetragrama. Es preferible considerar su registro de aquí en adelante → §033; §034.
Exodo  3,17gergeseo... TM omite. Se sigue LXX y PS.
Exodo  3,18convocado... TM añade te ruego. Se sigue LXX → §194.
Exodo  3,19Se inserta forzado para suplir elipsis del original.
Exodo  3,21al pueblo... TM añade este. Se sigue LXX → §194.
Exodo  3,21despojaréis...Éxo 12:35-36.