Isaías 15, 1-9

Contra Moab

Oráculo sobre Moab: Que de noche fue asolada, arrasada Ar Moab. Que de noche fue asolada, arrasada Quir Moab º. º Ha subido la gente de Dibón * a las alturas sagradas * a llorar. En Nebo y en Madabá º Moab se queja llorosa: con las cabezas rapadas, con las barbas afeitadas. Ceñidos de saco caminan, por calles, plazas y azoteas; todos se quejan llorosos, deshechos todos en llanto. Gritan Jesbón y Elalé, hasta Jahas * llega su voz; tiemblan los lomos de Moab º, se le entrecorta el aliento. Grito angustiado por Moab: sus fugitivos van a Soar, van hacia Eglat Salisá. Por la cuesta de Lujit sube la gente llorando; por el camino de Joronáin º se oyen gritos desgarradores. Las aguas de Nimrín dan paso a la aridez: se seca el heno, se acaba la hierba, no queda verdor. Por eso, recogen lo que queda, van acaparando provisiones, las transportan al torrente de los Sauces. Su grito angustiado recorre todas las fronteras de Moab, su alarido llega a Egláin, hasta Beer Elín su clamor. Rebosan sangre las aguas de Dimón *, y nuevas desgracias traeré a Dimón: un león º contra el resto de Moab, espanto contra los supervivientes.
Ver contexto