Biblia Comentada, Profesores de Salamanca (BAC, 1965)
Herencia de la tribu de Judá (15:1-12).
1
La parte que en suerte tocó a la tribu de los hijos de Judá, según sus familias, se extendía hasta la frontera de Edorn, en el desierto de Sin, al mediodía por el confín meridional. 2
Su frontera meridional partía desde la extremidad del mar de la Sal, de la parte de este mar que se vuelve hacia el sur, 3
y se prolongaba al mediodía de la subida de Acrabim; pasaba a Sin y subía al mediodía de Cadesbarne; pasaba a Esrón, subía hacia Adar y se volvía a Carcaá; 4
pasaba luego a Asmón y continuaba hasta el torrente de Egipto, para morir en el mar. Esta os será la frontera meridional. 5
La frontera oriental fue el mar de la Sal hasta la desembocadura del Jordán. La frontera septentrional partía de la parte del mar de la Sal donde desemboca el Jordán, 6
subía hacia Bet Agía, pasaba al norte de Bet Araba, subía hasta la peña de Boén, hijo de Rubén; 7
seguía subiendo a Deberá, a partir del valle, a Ajor, y volvía hacia el norte del lado de Gálgala,que está al frente del monte de Adomim, al sur del torrente; pasaba a En Semes y llegaba a En Rogel; 8
de allí subía por el valle de Ben Hinón, viniendo por el mediodía hasta tocar el límite de Jebús, que es Jerusalén, y subía luego por la cima del monte que está frente al valle de Hinón, a occidente, y al extremo del valle de Refaím, al norte. 9
Desde la cima del monte se inclinaba hacia los manantiales de agua de Neftoá, seguía hacia las ciudades de la montaña de Efrón y se volvía en dirección a Bala, que es Quiriat-Jearim. 10
De Bala se volvía la frontera a occidente, hacia el monte Seir; pasaba por la vertiente septentrional del monte Jarim, que es Quesalón; bajaba a Betsemes y pasaba por Timna; 11
continuaba al norte por la vertiente de Acarón y se dirigía hacia Secrona; pasaba por el monte de Bala y llegaba a Jabnel, para morir en el mar. 12
La frontera occidental era el mar Grande; éste era el límite. Estas fueron las fronteras de los hijos de Judá según sus familias.
A Judá había prometido su padre Jacob la hegemonía sobre las otras tribus. (
Gen_49:8-12). En la repartición del territorio hecha por Josué en Gálgala corresponde la primacía a Judá, que recibe una herencia superior a la de cualquiera otra tribu. Con una gran abundancia de detalles, que no se encuentran en la fijación de los límites de las otras tribus, se describen sus fronteras del sur y del norte, este y oeste. Sin embargo, no todo el territorio que se le asigna estaba pronto para la ocupación, ya que el establecimiento de los filisteos en las costas del Mediterráneo le impedía asomarse al mar. Por el sur confinaba con Edom (
Num_20:1455), desierto de Sin, en la región de Cadesbarne (
Num_20:1;
Deu_32:51), Jasar Adar (
Num_34:4), en el actual
Ain el-Qaderatt continuando por el
wadí eí-Arísh, o torrente de Egipto, hasta el Mediterráneo. La frontera septentrional arrancaba de la orilla septentrional del mar Muerto, subía hacia Bet Agía (
Num_18:19), al noroeste de la desembocadura del Jordán. Pasaba al norte de Bet Araba (
Num_18:22), que puede identificarse quizá con
Ain Gharba, al sur de Gálgala. La línea fronteriza pasaba por Deberá (el
wadi Debr),
al este de Neby Musa, valle de Ajor (
Num_7:24) y subida de Adumim, a veinte kilómetros al este de Jerusalén, en la actual carretera de Jerusalén a Jericó; pasaba por Ain Semes, hoy día llamada
Ain el-Hod, al noreste de Betania, y llegaba a Ain Rogel (
1Re_1:9), situada al sur de Jerusalén. De allí, por el valle de Bene Hinón, tocaba el límite sudoeste de Jerusalén. Continuaba la frontera por el valle de Refaím, al sudeste de Jerusalén. Desde la cima del monte, la línea seguía hacia las aguas de Neftoá, actual Lifta, y Baala, Quiriat-Jearim (
1Re_9:17). De allí se inclinaba un poco hacia el sur hasta Bet Semes y Timna, remontando de nuevo en dirección noroeste hasta alcanzar el mar Mediterráneo por el
nahr-Rubín. La ciudad de Jerusalén pertenecía a la tribu de Benjamín. La proximidad de los límites entre ambas tribus hizo que la ciudad se atribuyera unas veces a Judá y otras a Benjamín Que 1:21).
Digresión sobre Caleb (15:13-20).
13
Se había dado a Caleb, hijo de Jefoné, una parte en medio de los hijos de Judá, como Yahvé se lo había mandado a Josué; Quiriat-Arbé, del padre de Enac, que es Hebrón. 14
Caleb arrojó de allí a los tres hijos de Enac: Sesai, Ajuman y Tolmar, descendientes de Enac. 15
De allí subió contra los habitantes de Dabir, que se llamaba antes Quiriat Sefer. 16
Caleb dijo: Al que bata y tome Quiriat Sefer le daré por mujer a mi hija Acsa.17
La tomó Otoniel, hijo de Quenaz, hermano de Caleb, y éste le dio su hija Acsa por mujer. 18
Cuando iba ella a la casa de Otoniel, incitóla éste a que pidiera a su padre un campo; bajóse ella del asno, y Caleb le dijo: ¿Qué tienes? 19
Ella le respondió: Hazme un don; pues que me has heredado en tierra de secano, dame también tierra de regadío. El le dio el Gulot (Fuentes) superior y el inferior.
El v.20 de este capítulo es continuación de lo dicho en el v.12. Entre los dos intercala el escritor sagrado el episodio de Caleb y Otoniel. Ya dejamos dicho que Caleb, edomita, en premio de su fidelidad, recibió una parte en medio de los hijos de Judá (14:9;
Deu_1:36). Como había asegurado a Josué, Caleb tenía fuerzas suficientes para arrojar de Hebrón a los enaquim. En Dabir, conquistada por Josué (
Deu_10:39;
Deu_10:11-21;
Deu_12:13;
Jue_1:11-12), quedaban núcleos de enemigos; Caleb prometió su hija por esposa al que batiera y tomara la ciudad. Lo hizo Otoniel (
Jue_3:7-11). Se dice que éste era hijo de Quenaz, hermano de Caleb; pero en otros lugares se le llama hijo de Sefoné (
Jue_14:6;
Jue_15:13), por lo cual debe darse a la palabra
hermano un sentido amplio de pariente; o acaso se llaman hermanos por representar dos clanes de quenecitas. Cuando Acsa se dirigía a casa de su esposo, pidió, a instancias de éste, una bendición a su padre, con lo cual se significaba una parcela de terreno de regadío (
Gen_33:11). Caleb accedió, concediéndole dos manantiales de agua,
ed-Dilbeh, a unos diez kilómetros al sudoeste de Hebrón.
Ciudades del territorio de Judá (Gen_15:20-63).
20
Esta fue la heredad de la tribu de los hijos de Judá según sus familias. 21
Las ciudades situadas al extremo de la tribu de los hijos de Judá, hacia la frontera de Edom, en el Negueb, son: Cabsel, Edel, Jagur, 22
Quina, Dimona, Adada, 23
Cades, Asor y Jetnán; 24
Zif, Telem, Balot, 25
Asor el nuevo y Cariot, Esrom, 26
Aman, Sama, Molada, 27
Asergada, Asemón, Bet Felet, 28
Asarsual, Berseba y Baciotia; 29
Bala, Jim, Esem, 30 Eltolad, Quesil, Jorma, 31
Siceleg, Madmana, Sansana, 32
Lebaot, Sel-jim, Ain y Remón; en todo, veintinueve ciudades con sus pueblos. 33
En la Sefela (Llanura), Estaol, Sarea, Asena, 34
Zanoe, Ain Ganim, Tafuaj, Enaim, 35
Jerimot, Adulam, Socó, Azeca, 36
Saraím, Aditaím, Guedera y Guederotaím; catorce ciudades con sus pueblos. 37
Señan, Adasa, Migdal-Gad, 38
De-leam, Masefa, Jactel, 39
Laquis, Bascat, Eglón, 40
Cabón, Lejma, Cetlis, 41
Guiderot, Bet Dagón, Nahama y Marceda; dieciséis ciudades con sus pueblos. 42
Lebana, éter, Asan, 43
Jefta, Esna, Nesib, 44
Queila, Ajzob, Maresa: nueve ciudades con sus pueblos. 45
Acarón, con las ciudades de ella dependientes y sus pueblos. 46
A partir de Acarón, del lado de occidente, todas las ciudades cercanas a Azoto, con sus pueblos; 47
Azoto, las ciudades dependientes de ella y sus pueblos; Gaza, las ciudades de su dependencia y sus pueblos, hasta el torrente de Egipto y el mar Grande, que es la frontera. 48
En la montaña, Samir, Jeter, Socot, 49
Dana, Quiriat Sana, que es Dabir; 50
Anab, Istemo, Anim, 51
Gosem, Jalón y Güilo; once ciudades con sus pueblos. 52
Arab, Duma, Esán, 53
Janum, Bet Tafuaj, Afeca, 54
Junta Quiriat Arbe, que es Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus pueblos. 55
Maón, Carmel, Zif, Juta, 56
Jezrael, Jocdam, Zanoe, 57
Acaín, Gueba, Tamna; diez ciudades con sus pueblos. 58
Jaljul, Besur, Guedor, 59
Marat, Bet Anot y Eltecón; seis ciudades con sus pueblos. 60
Quiriat Baal, que es Quiriat Jearim, y Harabá; dos ciudades con sus pueblos. 61
En el desierto, Bet Araba, Mendín Secaca, 62
Nebsán, Ir Armelaj y Engaddi; seis ciudades con sus pueblos. 63
Los hijos de Judá no pudieron expulsar a los jebuseos; habitan en Jerusalén con los hijos de Judá, hasta hoy.
Se citan las ciudades del Negueb, de la costa, de la Sefela y de la región montañosa con sus anejos. Los hijos de Judá no entraron inmediatamente en posesión de todas las ciudades aquí citadas, teniendo que luchar largo tiempo para apoderarse de algunas de ellas. Se considera a Jerusalén como dependiente de Judá, conviviendo con los jebuseos, a los que no pudieron expulsar (
Jue_1:21). En el v.59b inserta el texto griego una lista de once poblados cercanos a Jerusalén, que no figuran en el texto masorético (Baldi, Fernández, Ubagh).